Document
EGL 34A ... EGL 34G Ultrafast Switching Surface Mount Si-Rectifiers Nominal current – Nennstrom Repetitive peak reverse voltage Periodische Spitzensperrspannung Plastic case MiniMELF Kunststoffgehäuse MiniMELF Weight approx. – Gewicht ca. Plastic material has UL classification 94V-0 Gehäusematerial UL94V-0 klassifiziert
Dimensions / Maße in mm
Ultraschnelle Si-Gleichrichter für die Oberflächenmontage 0.5 A 50…400 V SOD-80 DO-213AA 0.04 g
Standard packaging taped and reeled Standard Lieferform gegurtet auf Rolle
see page 18 siehe Seite 18
Marking:
1. green ring denotes “cathode” and “ultrafast switching device” 2. colored ring denotes “repetitive peak reverse voltage” (see below) Kennzeichnung: 1. grüner Ring kennzeichnet “Kathode” und “ultraschneller Gleichrichter” 2. farbiger Ring kennzeichnet “Period. Spitzensperrspannung” (siehe unten)
Maximum ratings Type Typ EGL 34A EGL 34B EGL 34D EGL 34G Rep. peak reverse voltage Period. Spitzensperrspanng. VRRM [V] 50 100 200 400 Surge peak reverse voltage Stoßspitzensperrspannung VRSM [V] 50 100 200 400
Grenzwerte 2. Cathode ring 2. Kathodenring gray / grau red / rot orange yellow / gelb
Max. average forward rectified current, R-load Dauergrenzstrom in Einwegschaltung mit R-Last Peak forward surge current, 60 Hz half sine-wave Stoßstrom für eine 60 Hz Sinus-Halbwelle Rating for fusing, t < 10 ms Grenzlastintegral, t < 10 ms Operating junction temperature – Sperrschichttemperatur Storage temperature – Lagerungstemperatur
TT = 75/C TA = 25/C TA = 25/C
IFAV IFSM i2t Tj TS
0.5 A 10 A 0.5 A2s – 50...+175/C – 50...+175/C
146
28.01.2003
EGL 34A ... EGL 34G Characteristics Type Typ EGL 34A ... EGL 34D EGL 34G Reverse recovery time Sperrverzugszeit trr [ns] 1) < 50 < 50 TA = 25/C TA = 125/C Kennwerte Forward voltage Durchlaßspannung VF [V] at / bei IF [A] < 1.25 < 1.35 0.5 0.5 < 5 :A < 50 :A < 150 K/W 2) < 70 K/W
Leakage current Sperrstrom
VR = VRRM VR = VRRM
IR IR RthA RthT
Thermal resistance junction to ambient air Wärmewiderstand Sperrschicht – umgebende Luft Thermal resistance junction to terminal Wärmewiderstand Sperrschicht – Kontaktfläche
1 2
) IF = 0.5 A through/über IR = 1 A to/auf IR = 0.25 A ) Mounted on P.C. board with 25 mm2 copper pads at each terminal Montage auf Leiterplatte mit 25 mm2 Kupferbelag (Lötpad) an jedem Anschluß 28.01.2003
147
.